jueves, 30 de enero de 2014

FAN del BadEnglish...

Se que muchos, sobre todo los más conservadores, letrados y doctos en los idiomas piensan que esto del #BadEnglish no es más que una profunda distorsión del lenguaje producto de la fusión de culturas estadounidenses con mexicanas o, en español coloquial, la consecuencia del llamado "pochísmo"... y la verdad es que no los voy a desmentir, estoy totalmente de acuerdo, sin embargo dejemos los formalismos a un lado y tratemos de divertirnos un poco, la vida es también para eso.

Bueno, pero me regreso un poco, para aquellos que no entiendan que es el #BadEnglish, les platico que es una forma de expresión que combina, de manera divertida y errónea el inglés con el español para dar origen a frases tales como "Hold me the little meets" (Aguántame las carnitas) o "Anger little hand" (Ira manita), la cual es personalmente una de mis favoritas.

Algunos otros ejemplos como la muy bonita "Here, chasing the pork chop" (Aquí, persiguiendo la chuleta) o una que cuando me platicaron la situación en la que se originó me dió muchísima risa, pues resulta que alguien muy molesto en una de estás papelerías enormes en Estados Unidos, estando de viaje de trabajo tuvo que acudir al local a comprar algunos artículos y al no encontrar todo lo que buscaba, se dirgió a uno de los empleados de la tienda a preguntarle, haciendo uso de su excelente nivel de inglés, en dónde podía encontrar "Cinamon Tape"(refiriéndose a lo que aquí conocemos como cinta canela) a lo que el encargado respondió amablemente, para luego ir a reírse un buen rato de dicho comentario...

El punto aquí es que a pesar de ser un deterioro del lenguaje, el #BadEnglish es una de las formas de expresión más divertidas que hay, en mi humilde opinión, por ello creo que seguiré alentándolo, usándolo y aplaudiéndole cada vez que lo escuche o lea por ahí...

No hay comentarios:

Publicar un comentario